Tu tamen, a dextra quicumque es, parce puellae :
Contactu lateris laeditur illa tui.
Tu quoque, qui spectas post nos, tua contrahe crura ! (
)
Ah, misère ! notre favori a tourné très loin
de la borne !
Son suivant a viré à la corde, et va le rattraper
!
Que fais-tu, malheureux ! tu ruines les vux de ma chérie
!
Tende, precor, valida lora sinistra manu !
Favimus ignavo ! sed enim revocate, Quirites,
Et date jactatis undique signa togis !
Ovide, Les Amours, III, 2
tamen : pourtant, mais
a dextra : à droite
quicumque es : qui que tu sois
parco, is ere (+dat.) : épargner, avoir des égards
pour
contactus, us, m : contact
latus, eris, n : flanc
laeditur : elle est gênée
contraho, is,ere : retirer, ramener en arrière
crus, cruris, n : jambe
precor : je t'en prie
validus, a, um : vigoureux
sinister, tra, trum : (de) gauche
faveo, es, ere, favi, fautum : favoriser, prendre pour
favori
ignavus, a, um : bon à rien
jacto, as, are : secouer
undique : partout
1/ Relevez les impératifs latins. Distinguez les formes de la deuxième personne du singulier et celles de la deuxième personne du pluriel.
2/ Traduidez les passages en latin
![]() |