Les combats de gladiateurs

 

Ejus amici et condiscipuli eum duxerunt in amphitheatrum, haec dicentem : " Si corpus meum in locum illum trahitis, num et animum et oculos meos in illa spectacula potestis intendere ? "
(…) Tout l'amphithéâtre était en fièvre, sous l'effet d'un plaisir monstrueux. Alypius, fermant les yeux, interdit à son âme d'entrer dans cette perversion ; ah ! si seulement il avait aussi fermé ses oreilles !
Nam clamor ingens totius populi eum pulsavit, et curiositate victus oculos aperuit. Ut primum vidit sanguinem, immanitatem bibit…Quid plura * ? spectavit, clamavit, exarsit.

D'après saint Augustin, Confessions, VI, 8

Lexique

condiscipulus, i, m. : compagnon d'études
traho, is, ere : entraîner
animus, i, m. : âme, esprit
oculus, i, m. : œil
intendo, is, ere, tendi (in + acc.) : rendre attentif à
clamor, oris, m. : cri
pulso, as are, avi, atum : secouer, ébranler
curiositas, atis, f. : curiosité
aperio, is, ire, aperui, apertum : ouvrir
ut primum : dès que
sanguis, inis, m. : sang
immanitas, atis f. : monstruosité, cruauté
bibo, is, ere : boire
clamo, as, are, avi, atum : crier
exardesco, is, ere, exarsi, exarsum : s'enflammer
Quid plura (dicam) ? = Que (pourrais-je dire) de plus ?