fons, fontis, m. : la source, la fontaine inlimis, e : limpide argenteus, a, um : d'argent, argenté unda, ae, f. : l'onde, l'eau, le flot nitidus, a, um : brillant, resplendissant pastor, oris, m. : berger capella, ae, f. : chèvre pasco, is, ere, paui, pastum : faire paître, nourrir mons, montis, m. : montagne contingo, is, ere, tigi, tactum : toucher, atteindre, arriver pecus, oris, n. : le bétail pecus, udis, f. : bête domestique (de troupeau) uolucris, is, f. : oiseau fera, ae, f. : la bête sauvage turbo, as,are : troubler ramus, i, m. : rameau, branche labor, eris, i, lapsus sum : tomber gramen, inis, n. : gazon, herbe circa, prép + acc. : autour de umor, oris, m. : eau, liquide, humidité alo, is, ere, ui, altum ou alitum : nourrir silua, ae, f. : forêt patior, pati, passus sum (déponent) : souffrir, permettre + proposition infinitive tepesco, is, ere, tepui : devenir tiède sol, solis, m. : soleil nullus, a, um : aucun hic, adv. : ici hic, haec, hoc : ce, cette, celui-ci, celle-ci lassus, a, um : épuisé aestus, us, m. : chaleur, bouillonnement, vagues, marée studium, ii, n. : 1. le zèle, l'ardeur 2. l'affection, l'attachement 3. l'intérêt, la passion, l'étude uenor, aris, ari : chasser procumbo, is, ere, cubui, cubitum : se pencher, tomber à terre, s'allonger sequor, eris, i, secutus sum : 1. suivre 2. poursuivre 3. venir après 4. tomber en partage facies, ei, f. : 1. la forme extérieure, l'aspect l'apparence, la beauté 2. la figure 3. le genre, l'espèce dum, conj. : 1. + ind. = pendant que, jusqu'à ce que cupio, is, ere, ii ou iui, itum : désirer sedo, as, are : apaiser sitis, is, f : soif cresco, is, ere, creui, cretum : croître, grandir bibo, is, ere, bibi, bibitum : boire corripio, is, ere, ripui, reptum : saisir, s'emparer de imago, inis, f. : imitation, image forma, ae, f. : forme, beauté video, es, ere, vidi, visum : voir spes, ei, f. : espoir |
spes, ei, f. : espoir corpus, oris, n. : corps sine, prép. : + Abl. : sans puto, as, are : estimer, penser, croire unda, ae, f. : l'onde, l'eau, le flot adstupeo, es, ere : s'étonner devant (dat.) uultus, us, m. : le regard, le visage (eodem vultu : avec le même visage) inmotus, a, um : sans mouvement, immobile haereo, es, ere, haesi, haesum : être attaché, fixé, immobilisé ut : comme, ainsi que signum, i, n. : l'oeuvre d'art, la statue formo, as, are : former, façonner marmor, oris, n. : marbre parius, a, um : de Paros pono, is, ere, posui, situm : placer, disposer, installer humi, adv. : à terre specto, as, are : regarder sidus, eris, n. : étoile, astre geminus, a, um : jumeau lumen, inis, n. : les yeux crinis, is, m. : cheveu dignus, a, um : digne Bacchus, i, m. : Bacchus Apollo, inis, m. : Apollon gena, ae, f. : joue impubes, eris : impubère, chaste, lisse collum, i, n. : cou eburneus, a, um : d'ivoire decus, oris, n. : ornement, parure ora, ae, f. : bord, limite, lisière, côte os, oris, n. : le visage, la bouche rubor, oris, m. : rougeur misceo, es, ere, ui, mixtum : mélanger candor, oris, m. : blancheur niueus, a, um : de neige miror, aris, ari : 1. s'étonner, être surpris 2. voir avec étonnement, admirer cuncti, ae, a : tous ensemble mirabilis, e : étonnant, admirable, merveilleux inprudens, entis : imprudent cupio, is, ere, ii ou iui, itum : désirer se, pron. réfl. : se, soi probo, as, are : approuver, priser peto, is, ere, iui, itum : chercher à atteindre, rechercher pariter, adv. : également; comme, à la manière de accendo, is, ere, di, sum : embraser, allumer, exciter, attiser ardeo, es, ere, arsi, arsurus : brûler |