Phoebus, i, m. : nom grec d'Apollon amo, as, are : aimer, être amoureux spero, as, are : espérer specto, as, are : regarder inornatos : ? collum, i, n. : cou pendeo, es, ere, pependi, - : être suspendu pendo, is, ere, pependi, pensum : peser, apprécier capillus, i, m. : cheveu uideo, es, ere, uidi, uisum : voir (uideor, eris, eri, uisus sum : paraître, sembler) ignis, is, m. : feu mico, as, are, micui : s'agiter, briller sidus, eris, n. : étoile, astre similis, e : semblable oculus, i, m. : oeil uideo, es, ere, uidi, uisum : voir (uideor, eris, eri, uisus sum : paraître, sembler) osculo, as, are : baiser, embrasser osculum, i, n. : baiser laudo, as, are : 1. louer, approuver, vanter 2. prononcer un éloge 3. citer, nommer digitus, i, m. : le doigt (de pied), l'orteil (ad digitum : jusqu'à l'abandon) manus, us, f. : main, petite troupe bracchium, ii, n. : bras dico, is, ere, dixi, dictum : dire, appeler nympha, ae, f. : nymphe precor, aris, atus sum : prier, supplier Penei : ? mane, adv. : inv. : le matin maneo, es, ere, mansi, mansum : rester manes, ium, m. : mânes, esprits des morts non, neg. : ne...pas insequor, eris, i, secutus sum : suivre, poursuivre, continuer hostis, is, m. : ennemi nympha, ae, f. : nymphe mane, adv. : inv. : le matin maneo, es, ere, mansi, mansum : rester manes, ium, m. : mânes, esprits des morts sic, adv. : ainsi ; sic... ut : ainsi... que agna, ae, f. : l'agnelle lupus, i, m. : loup sic, adv. : ainsi ; sic... ut : ainsi... que cerua, ae, f. : la biche leo, onis, m. : lion sic, adv. : ainsi ; sic... ut : ainsi... que aquila, ae, f. : aigle aquilus, a, um : brun penna, ae, f. : plume fugio, is, ere, fugi : s'enfuir, fuir trepido, as, are : trembler, s'agiter, de démener columba, ae, f. : colombe hostis, is, m. : ennemi qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel... suus, a, um : adj. : son; pronom : le sien, le leur amo, as, are : aimer, être amoureux amor, oris, m. : amour sum, es, esse, fui : être ; en tête de phrase : il y a ego, mei : je causa, ae, f. : la cause, le motif; l'affaire judiciaire, le procès; + Gén. : pour sequor, eris, i, secutus sum : 1. suivre 2. poursuivre 3. venir après 4. tomber en partage torpor : ? grauis, e : sérieux, triste, lourd occupo, as, are : se saisir de, envahir, remplir, devancer, couper (la parole) artus, a, um : serré, étroit artus, us, m. : les membres, les articulations, le corps mollis, e : mou, fluide, souple, flexible cingo, is, ere, cinxi, cinctum : ceindre, entourer teneo, es, ere, ui, tentum : 1. tenir, diriger, atteindre 2. tenir, occuper 3. tenir, garder 4. maintenir, soutenir, retenir 5. lier 6. retenir, retarder, empêcher tenuis, e : mince, fin, léger, faible ; subtil, délicat; misérable, pauvre praecordia, orum, n. : les entrailles, le coeur, les sentiments liber, bri, m. : livre libro, as, are : mettre de niveau in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre frons, frondis, f. : feuillage frons, ontis, f. : front crinis, is, m. : cheveu in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre ramus, i, m. : rameau, branche bracchium, ii, n. : bras cresco, is, ere, creui, cretum : croître pes, pedis, m. : pied modo, adv. : seulement ; naguère, il y a peu (modo... modo... tantôt... tantôt...) modus, i, m. : mesure, limite, manière tam, adv. : si, autant uelox, ocis : rapide |
uelox, ocis : rapide piger, gra, grum : paresseux, grimaçant radix, icis, f. : racine haereo, es, ere, haesi, haesum : être attaché ora, ae, f. : bord, limite, lisière, côte oro, as, are : prier os, oris, n. : le visage, la bouche, l'entrée, l'ouverture cacumen, minis, n. : extrême pointe habeo, es, ere, bui, bitum : avoir (en sa possession), tenir (se habere : se trouver, être), considérer comme remaneo, es, ere, mansi, mansum : rester nitor, eris, i, nixus sum : s'appuyer sur unus, a, um : un seul, un in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre ille, illa, illud : ce, cette, celui-ci, celle-ci, il, elle hic, haec, hoc : ce, cette, celui-ci, celle-ci quoque, adv. : aussi Phoebus, i, m. : nom grec d'Apollon amo, as, are : aimer, être amoureux pono, is, ere, posui, situm : 1. poser 2. déposer 3. placer, disposer 4. installer 5. présenter, établir in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre stipite : ? dexter, tra, trum : droit ; dextra : la main droite dextra, ou dextera, ae, f. : la main droite sentio, is, ire, sensi, sensum : percevoir, s'apercevoir adhuc, adv. : jusqu'ici, encore maintenant trepido, as, are : trembler, s'agiter, de démener nouo, as, are : renouveler, refaire; inventer; changer, innover nouus, a, um : nouveau sub, prép. : + Abl. : sous cortex, icis, f. : la coquille, le liège pectus, oris, n. : la poitrine, le coeur, l'intelligence conplector, eris, i, plexus sum : embrasser conplexus, us, m. : embrassement sus, suis, f. : le cochon - f. : la truie suus, a, um : adj. : son; pronom : le sien, le leur ramus, i, m. : rameau, branche ut, conj. : + ind. : quand, depuis que; + subj; : pour que, que, de (but ou verbe de volonté), de sorte que (conséquence) adv. : comme, ainsi que membrum, i, n. (généralement au plur) : membre, organe lacertus, i, m. : muscle, bras osculo, as, are : baiser, embrasser osculum, i, n. : baiser do, das, dare, dedi, datum : donner lignum, i, n. : le bois refugio, is, ere, fugi : s'enfuir tamen, adv. : cependant osculo, as, are : baiser, embrasser osculum, i, n. : baiser lignum, i, n. : le bois cui, 4 possibilités : 1. datif singulier du pronom relatif : à qui, pour qui 2. datif singulier de l'interrogatif : à qui? à quel? 3. faux relatif = et ei 4. après si, nisi, ne num = alicui qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel... deus, i, m. : le dieu at, conj. : mais quoniam, conj. : puisque coniunx, iugis, f. : l'épouse meo, as, are : passer, arriver meus, mea, meum : mon non, neg. : ne...pas possum, potes, posse, potui : pouvoir poto, as, are : boire sum, es, esse, fui : être ; en tête de phrase : il y a arbor, oris, f. : l'arbre era, ae, f. : la maîtresse erus, i, m. : (ou herus) maître (d'un esclave) sum, es, esse, fui : être ; en tête de phrase : il y a certe, adv. : certainement, sûrement certus, a, um : certain dico, is, ere, dixi, dictum : dire, appeler dico, as, are : dédier, consacrer, inaugurer meo, as, are : passer, arriver meus, mea, meum : mon semper, adv. : toujours habeo, es, ere, bui, bitum : avoir (en sa possession), tenir (se habere : se trouver, être), considérer comme tu, tui : tu, te, toi coma, ae, f. : chevelure, cheveux tu, tui : tu, te, toi cithara, ae, f. : cithare tu, tui : tu, te, toi noster, tra, trum : adj. notre, nos pronom : le nôtre, les nôtres laurus, i, f. : laurier pharetrae : ? osculo, as, are : baiser, embrasser osculum, i, n. : baiser |