Caesar, aris, m. : César, empereur castra, orum, n. pl. : camp militaire potior, iris, iri, potitus sum : s'emparer de a, prép. : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = par miles, itis, m. : soldat contendo, is, ere, tendi, tentum : 1. tendre, aller vers 2. chercher à obtenir 3. affirmer 4. comparer 5. faire effort 6. lutter, rivaliser ne, adv. : ... quidem : pas même, ne (défense) ; conj. + subj. : que (verbes de crainte et d'empêchement), pour que ne pas, de ne pas (verbes de volonté) in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre praeda, ae, f. : le butin, les dépouilles, la proie occupatus, a, um : pris, investi, occupé occupo, as, are : se saisir de, envahir, remplir, devancer, couper (la parole) relinquo, is, ere, reliqui, relictum : laisser, abandonner reliquus, a, um : restant negotium, ii, n. : affaire, mission gero, is, ere, gessi, gestum : 1. porter 2. exécuter, faire facultas, atis, f. : faculté, facilité dimitto, is, ere, misi, missum : 1. envoyer dans tous les sens 2. disperser 3. renvoyer, laisser partir 4. renoncer à, abandonner qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel... quis, quae, quid : qui ? quoi ? après si, nisi, ne, num, quis est l'équivalent de aliquis (quelqu'un, quelque chose). res, rei, f. : la chose, l'événement, la circonstance, l'affaire judiciaire; les biens impetro, as, are : obtenir mons, montis, m. : montagne opus, operis, n. : le travail (opus est mihi = j'ai besoin) circummunire : ? instituo, is, ere, tui, tutum : organiser, entreprendre insto, as, are, stiti, staturus : 1. se tenir su 2. presser, insister 3. être sur le point de, être imminent Pompeiani, orum, m. : les habitants de Pompéi qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel... quod, 1. pronom relatif nom. ou acc. neutre singulier : qui, que 2. faux relatif = et id 3. conjonction : parce que, le fait que 4. après si, nisi, ne, num = aliquod = quelque chose 5. adjectif interrogatif nom. ou acc. neutre sing. = quel? eo, is, ire, iui, itum : aller is, ea, id : ce, cette ; celui-ci, celle-ci mons, montis, m. : montagne sum, es, esse, fui : être ; en tête de phrase : il y a sine, prép. : + Abl. : sans sino, is, ere, siui, situm : permettre aqua, ae, f. : eau diffido, is, ere, fisus sum : ne pas se fier à, de défier de is, ea, id : ce, cette ; celui-ci, celle-ci loco, as, are : placer locus, i, m. : lieu, endroit; place, rang; situation. Le pluriel (loca) peut être neutre. relinquo, is, ere, reliqui, relictum : laisser, abandonner mons, montis, m. : montagne uniuersus, a, um : tout entier iugum, i, n. : 1. le joug, 2. l'attelage 3. les liens, 4. la cime, la hauteur is, ea, id : ce, cette ; celui-ci, celle-ci Larisam : ? uerro, is, ere, -, uersum : balayer uersus, us, m., : 1. le sillon 2. la ligne, le vers uerto, is, ere, uerti, uersum : tourner, changer, traduire se, pron. réfl. : se, soi recipio, is, ere, cepi, ceptum : 1. retirer, ramener 2. reprendre 3. recevoir, accepter, admettre 4. se charger de coepio, is, ere, coepi, coeptum : (plutôt avec rad. pf et supin) : commencer qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel... quis, quae, quid : qui ? quoi ? après si, nisi, ne, num, quis est l'équivalent de aliquis (quelqu'un, quelque chose). res, rei, f. : la chose, l'événement, la circonstance, l'affaire judiciaire; les biens animaduerto, is, ere, ti, sum : 1. faire attention, remarquer 2. reconnaître, constater, voir 3. blâmer, critiquer Caesar, aris, m. : César, empereur copia, ae, f. : l'abondance, la possibilité, la faculté (pl. les richesses, les troupes) suus, a, um : adj. : son; pronom : le sien, le leur diuido, is, ere, uisi, uisum : diviser pars, partis, f. : partie, côté legio, onis, f. : légion in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre castra, orum, n. pl. : camp militaire Pompei : ? remaneo, es, ere, mansi, mansum : rester iubeo, es, ere, iussi, iussum : 1. inviter à, engager à 2. ordonner pars, partis, f. : partie, côté in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre suus, a, um : adj. : son; pronom : le sien, le leur castra, orum, n. pl. : camp militaire remitto, is, ere, misi, missum : renvoyer, abandonner secum, = cum se : avec soi legio, onis, f. : légion duco, is, ere, duxi, ductum : I. tirer 1. tirer hors de 2. attirer 3. faire rentrer 4. compter, estimer II. conduire, emmener, épouser commodior, ioris : comp. de commodus,a,um : agréable commodus, a, um : convenable, approprié, bienveillant (commodum, i, n. : la facilité, la commodité) iter, itineris, n. : chemin |
iter, itineris, n. : chemin Pompeiani, orum, m. : les habitants de Pompéi occurro, is, ere, curi, cursum : aller à la rencontre de coepio, is, ere, coepi, coeptum : (plutôt avec rad. pf et supin) : commencer et, conj. : et, aussi progredior, eris, i, gressus sum : s'avancer milium, ii, n. : mille passus, us, m. : pas (1, 479 m.) sex, adj. num. : six acies, ei, f. : ligne de bataille instruo, is, ere, struxi, structum : assembler, bâtir, dresser, disposer, outiller, équiper, instruire. qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel... quis, quae, quid : qui ? quoi ? après si, nisi, ne, num, quis est l'équivalent de aliquis (quelqu'un, quelque chose). res, rei, f. : la chose, l'événement, la circonstance, l'affaire judiciaire; les biens animaduerto, is, ere, ti, sum : 1. faire attention, remarquer 2. reconnaître, constater, voir 3. blâmer, critiquer Pompeiani, orum, m. : les habitants de Pompéi in, prép. : (acc. ou abl.) dans, sur, contre quidam, quaedam, quoddam/quiddam : un certain, quelqu'un, quelque chose mons, montis, m. : montagne consisto, is, ere, stiti : se placer, s'établir hic, haec, hoc : ce, cette, celui-ci, celle-ci mons, montis, m. : montagne flumen, inis, n. : cours d'eau, fleuve, rivière subluo, is, ere, lui, lutum : laver (par dessous) Caesar, aris, m. : César, empereur miles, itis, m. : soldat milito, as, are : faire son service militaire, être soldat cohortor, aris, ari : exhorter, encourager etsi, conj. : même si totus, a, um : tout entier dies, ei, m. et f. : jour contineo, es, ere, tinui, tentum : contenir, maintenir labor, oris, m. : peine, souffrance, travail pénible sum, es, esse, fui : être ; en tête de phrase : il y a confecti : ? nox, noctis, f. : nuit iam, adv. : déjà, à l'instant subsum, es, esse, fui, : être dessous, être dans le voisinage tamen, adv. : cependant munitio, ionis, f. : le travail de terrassement, la fortification, le rempart flumen, inis, n. : cours d'eau, fleuve, rivière a, prép. : + Abl. : à partir de, après un verbe passif = par mons, montis, m. : montagne seclusit : ? ne, adv. : ... quidem : pas même, ne (défense) ; conj. + subj. : que (verbes de crainte et d'empêchement), pour que ne pas, de ne pas (verbes de volonté) noctu, adv. : de nuit, la nuit aquari : ? Pompeiani, orum, m. : les habitants de Pompéi possum, potes, posse, potui : pouvoir qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel... perfectus, a, um : achevé, parfait perficio, is, ere, feci, fectum : 1. faire complètement, achever, accomplir 2. faire de manière parfaite 3. aboutir à opus, operis, n. : le travail (opus est mihi = j'ai besoin) ille, illa, illud : ce, cette, celui-ci, celle-ci, il, elle de, prép. + abl. : au sujet de, du haut de, de deditio, onis, f. : reddition, soumission mitto, is, ere, misi, missum : I. 1. envoyer 2. dédier 3. émettre 4. jeter, lancer II. laisser aller, congédier legatus, i, m. : légat, envoyé lego, is, ere, legi, lectum : cueillir, choisir, lire lego, as, are : laisser par testament, léguer, envoyer en ambassade; prendre pour lieutenant ago, is, ere, egi, actum : 1. mettre en mouvement, pousser 2. faire, traiter, agir coepio, is, ere, coepi, coeptum : (plutôt avec rad. pf et supin) : commencer pauci, ae, a : pl. peu de ordo, inis, m. : le rang, l'ordre, la file (de soldats), la centurie senatorius, a, um : sénatorial, de sénateur queo, is, ire, ii ou iui, itum : pouvoir qui, quae, quod : qui ; interr. quel ? lequel ? qui, quae, quod, pr. rel : qui, que, quoi, dont, lequel... se, pron. réfl. : se, soi cum, inv. :1. Préposition + abl. = avec 2. conjonction + ind. = quand, lorsque, comme, ainsi que 3. conjonction + subj. : alors que is, ea, id : ce, cette ; celui-ci, celle-ci coniungo, is, ere, iunxi, iunctum : lier ensemnle, joindre, unir nox, noctis, f. : nuit fuga, ae, f. : la fuite fugo, as, are : mettre en fuite salus, utis, f. : 1. la santé 2. le salut, la conservation 3. l'action de saluer, les compliments saluto, as, are : saluer petiverunt : ? |